Статья опубликована в №6 (528) от 16 февраля-22 февраля 2011
Культура

Шкафы с характерами

Цветы и травы Пушкинского фестиваля или Как воспитать идеального зрителя
 Марина Русакова 16 февраля 2011, 00:00

Цветы и травы Пушкинского фестиваля или Как воспитать идеального зрителя

На сцене – только шкаф. Не очень большой. Ровно такой, чтобы вместить целый мир пушкинской наследной Кистеневки, а заодно и «Историю села Горюхина» – фантасмагорию, разыгранную Сергеем Барковским на малой сцене Пушкинского театрального фестиваля. Еще, конечно же, – столик. Круглый столик, за которым оказывается пара зрителей из тех, что сидят у края сцены. Столик, к которому в затруднительные или вдохновенные минуты будет подбегать герой, чтобы – щас, щас, щас – рассыпаться скороговоркой, горошком, пальчиком погрозить – предостеречь – не мешайте моменту! Водочки хватить, грибочком закусить.

Сергей Барковский в спектакле «История села Горюхина».
И уже в финале к этому славному действу можно будет подключить пару зрителей. Вместе ведь пережили в этот вечер все революции, смены режимов и поиски правильного пути для России.

Когда речь пойдет о родине, тоска по которой, как известно, – «давно разоблаченная морока», актер к шкафу подойдет и рукой коснется, и поцелует нежно. На зрителей глянет-пригласит: вспоминаете? И будет это уже не мебель вовсе, а знак. Раневская у Чехова с особыми чувствами шкаф приветствовала. Ирония в этом у автора была и характер схвачен. Восторженный характер. Свойственный русским вообще, а интеллигентам в особенности.

Вот и Сергей Барковский зрителя поведет от восторгов через отчаяние и злую сатиру к добродушному смеху всего зала и к печали. Ну да, это мы такие – и тогда, и сейчас. Но светлая такая печаль. Такова ты, матушка-Рассея. Ничто не изменит тебя.

- Это трогательная история про Россию, говорит заслуженный деятель культуры режиссер спектакля Андрей Андреев, - всех это волнует. За границей эмигранты рыдают всегда к концу. Сначала смеются, а потом очень переживают за Россию.

«И здесь герой распахнет дом-шкаф, а там – яркий домотканый мир». Сцена из спектакля «История села Горюхина».
С этим спектаклем Сергей Барковский объехал полмира. Постановке 10 лет, и у нее счастливая фестивальная судьба. Но на Пушкинском фестивале «История села Горюхина» впервые. Единственная театральная интерпретация этого пушкинского произведения. В его основе – автобиографическая история поэта, который ровно два дня пытался управлять своим имением в Кистеневке. Приехал вступать в права наследства, понял, что староста вор, и нет порядка. Взялся порядок наводить сам. Понял, что невозможно руководить этими мужиками (которых, к слову, и было то семь человек!), вернул назад старосту и написал свою повесть. Режиссер смеется:

- Мне это напоминает реакции Жванецкого, который написал когда-то: «Зайду в какое-нибудь учреждение, получу по морде, потом спускаюсь по лестнице и придумываю шутку по этому поводу».

Спектакль заслуженного артиста России Сергея Барковского ждали. Псков помнит его Булгарина-Флюгарина, который был на фестивальной сцене два года назад. И ожидания оправдались. Птицу-тройку гоголевскую он декламирует, сам, как птица, взлетая по скрытой лесенке за шкафом. За ним же, точнее уже над ним, как за кафедрой, он утвердится для горячего монолога о судьбах родины. И снова – получите, кому не лень, – цитата гоголевская о театре-кафедре, с которой «много доброго можно сказать миру».

Посвистывая блоковским разбойным посвистом, он ворвется с этой кафедры в свою Кистеневку-Горюхино. И вот – наше вчера и сегодня – ностальгический экзерсис о большой дороге, которая вела к усадьбе, заросла травами и стала частью луга. А в барском доме окна открыты, и видно – идет жизнь, но вход с парадного крыльца заколочен. Сколько таких заколоченных парадных подъездов вокруг нас было и есть, сколько дорог заросло травами…

Спектакль «Гамлет» по У. Шексипиру. Театр «Пушкинская школа» под руководством В. Рецептера. Псков, 8 февраля 2011 г. Фото: ПЛН
Узнаёте? Узнаёте? Он все время оглядывается на зрителя. Барин приехал! Это не сразу. Не сразу дойдет до дворни. А уж когда дойдет! И здесь герой распахнет дом-шкаф, а там – яркий домотканый мир. Где все мужики и бабы Горюхино – куклы деревянные и тряпичные, модель похоронного обряда с самодвижущейся фигуркой причитающей бабы, машина-мечта, в которой будет сидеть староста или, в зависимости от решения, что же все-таки лучше уже не для Горюхина только, а для России вообще: управитель-монарх или управитель-демократ. Так или этак? Этак или так? И головы у кукол снимаются, местами меняются: Салтыков-Щедрин. Может, лучше вообще без головы? Без управителя. Да, пожалуй. Так и ставим.

- Она такая получилась, если внимательно прочитать текст, – говорит режиссер, – Россия всегда плохо жила. Диктатор руководил или демократия была, но Горюхино всегда жило плохо. Лучше всех оно жило, когда им не руководил никто. Вот это – лучшие годы Горюхино. История печальная, конечно. Я сейчас вспоминаю этих эмигрантов, потому что они как-то остро это воспринимают. Нужно же уехать, чтобы начать думать про Родину! И об этом говорят не роковые эмигранты второй, третьей волны, которые уезжали – как умирали, а теперешние. Это же ведь не даром Гоголь про Россию в Италии писал.

После спектакля, счастливый приемом публики, режиссер в кулуарах в ответ на слова благодарности заметит: «Вот Пушкин! Прочитай сегодня – сатира получается на злобу дня».

Как творчески свободна была публика на этом спектакле – отдельная история. Почти идеальный случай созвучия писателя и читателя. Мечта каждого автора, Владимиром Набоковым подробно разъясненная в «Лекциях по русской литературе». Каждое счастливое сценическое решение Пушкина счастливо по-своему. Здесь все случилось благодаря совпадению талантов. Ювелирная, сложная головоломка замыслов, аллюзий соединилась с гениальной легкостью, перевоплощаемостью и тонкостью Сергея Барковского.

- 10 лет живет этот спектакль, и все равно он живой, – говорит Сергей Барковский. – Я чувствую этого человека. Мы с ним то на ты, то на вы. Он и хозяин, и жертва. И лирический, и драматический. Он и знает, что делать, и не знает. Это лирический герой Пушкина. Горюхино – тоже понятие широкое. От люльки до России, до мира, до Вселенной. Как хотите. Естественно, в разных преломлениях этот бриллиант по-разному сверкает. Но то, что мы играем, это про нас.

Спектакль «Гамлет» по У. Шексипиру. Театр «Пушкинская школа» под руководством В. Рецептера. Псков, 8 февраля 2011 г. Фото: ПЛН
Они сумели рассказать про нас пушкинскими словами «Истории села Горюхина» – в масштабах огромной истории Руси, с ее язычеством, крестьянскими бунтами, горьким пьянством, революцией 1917 года. Из шкафа, читай сейфа (будущий железный занавес!) герой в хулиганском ликовании (свобода!) на секунду выбросит красный флаг. А еще это крошечная и одновременно огромная личная жизнь каждого из нас. В ней соединились лень и мечтательность, сила и слабость. И всегда можно, если страшно или обидели, как в детстве, закрыться – спрятаться в шкаф. В свой домик, в свой мир. И еще оттуда всем ручкой помахать: оставайтесь, я не с вами.

Вообще, контакт со зрителем на фестивале – отдельная история. Не всегда успешная. И каждый раз на то – разные причины.

Псков на фестивальной сцене выглядел более чем достойно. Народный артист России Владимир Свекольников со своим «Графом Нулиным» получил высшую оценку ученых-пушкинистов. Профессор Вячеслав Кошелев сказал буквально следующее: «Владимир Свекольников – замечательный чтец. Жаль, что Псков его так мало использует».

Фестиваль торжественно закрывался сразу в двух городах: в Пскове и Пушкинских Горах. Таким образом, активные участники творческой лаборатории и любители-театралы не смогли увидеть целостную картину финала.

В Пушкинских горах без оценки критиков осталась любопытная работа студентов ГИТИСа. В Пскове фестиваль закрывался литературно-музыкальной композицией по мотивам пушкинской поэмы «Руслан и Людмила». Выступал Заслуженный артист России Сергей Попков. Произведения русских композиторов прозвучали в исполнении музыкантов симфонического оркестра Псковской областной филармонии.

Спектакль «Гамлет» по У. Шексипиру. Театр «Пушкинская школа» под руководством В. Рецептера. Псков, 8 февраля 2011 г. Фото: ПЛН
Явление шекспировского «Гамлета» на фестивальной сцене не было неожиданностью. Родство Пушкина и Шекспира по линиям этическим и эстетическим блистательно доказывается уже много лет. На заседании лаборатории этого года профессор Сергей Фомичёв выступил с доказательствами того, что последний лирический цикл Пушкина заканчивается прямыми рецепциями на шекспировского Гамлета.

Театр «Пушкинская школа», детище Владимира Рецептера, представил классический образец драматургии поэтического слова. Зритель заново услышал «Прощай, прощай, но помни обо мне» и оценил пронзительные сцены Гамлета и Офелии. О трагедии их любви рассказали почти дети – вчерашние ученики Пушкинской школы.

Его нежность и открытость разбивается о ее дочернюю послушность. Один ложный жест – и взрыв, который отбросит их друг от друга навсегда: «Бог дал вам одно лицо, вам же надо завести другое».

Во время антракта зрители уходили. Пришло время, когда разучились слушать. Массовый зритель ждет действа, бодрящего, как игристое вино. И молодые ученики Рецептера знают об этом, как никто.

- Какие проблемы с культурой сейчас, мы наблюдаем со сцены, – говорит исполнитель роли Горацио, Денис Французов. – Видимо, современная молодежь окончательно уже потеряна, но в детях еще что-то можно воспитать. И вот что радует: какой-то зритель уходит, а какой–то становится постоянным. У нас в Петербурге в друзьях есть даже ученики 4 класса. Они приходят с родителями на все спектакли. И вот эти цветы, семена цветов нужно хранить, выращивать. Мы этим и занимаемся.

Собственно, сегодня услышать такое от юных, талантливых и образованных людей само по себе – феноменально. Век менеджеров и прагматизма меньше всего оставляет надежд на жизнестойкость высоких идеалов просвещения, да и самой бессмертной души. И если подрастают те, кто хочет слышать, то будет и кому говорить.

Похоже, Псковский Пушкинский фестиваль [ 1 ] начал приносить свои первые плоды.

Марина РУСАКОВА

 

1 См. начало темы: М. Русакова. Он приехал // «ПГ», № 5 (527) от 9-15 февраля 2011 г.

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.